Belçika’ya iş gücü göçünün 60. yılında, ülkede yaşayan farklı etnik kül­türlerden yazar ve şairlerin ortaklaşa yazdıkları ‘Göç Edebiyat Taşır’ kitabı, Türkçe ve Flamanca olarak ‘Het Boekenhuis’ yayıne­vinden çıktı. 

Gazeteci-Yazar Aydemir, yeni çıkan göç temalı kitap ile ilgili Dünya gazetesinde "Göç edebiyat taşır" başlıklı köşesinde şu ifadelere yer verdi:

‘Göç Edebiyat Taşır’da 37 farklı yazar ve şair ‘göç’ temalı ya­zılar kaleme aldı. Belçika’da göçün en önemli etkinliği üniversitenin ‘nişanı’ ise diğer bir et­kinlik ‘Göç Edebiyat Taşır’ kitabıdır. Belçikalı bir yayınevi tarafından yayınlanan kitap, tari­he bir dipnot olarak geçecek. Belçika’da başta kütüphaneler olmak üzere birçok arşivde yer alacak.

Alman Bakan Baerbock: "Suriye'de yolculuğun nereye gittiğini kimse bilmiyor“ Alman Bakan Baerbock: "Suriye'de yolculuğun nereye gittiğini kimse bilmiyor“

İmza gününe ‘Göç Edebiyat Taşır’ kitabının yazar ve şairleri katılacak

‘Göç Edebiyat Taşır’ kitabının tanıtım ve ilk imza günü Gent Be­lediyesi’nin kültür merkezi De Centrale’de gerçekleşecek. 20 Aralık Cuma günü saat 19:00'da dü­zenlenecek ‘ilk imza günü'ne kitabı kaleme alan bütün yazar ve şairlerin katılacakları belirtildi.